«Если бы в Великих Луках не сформировался железнодорожный узел, совершенно по-другому и военная история пошла бы, - объясняет Геннадий Балакирев. - Здесь проходило 24 дороги, и фашисты не хотели оставлять город - стратегическую точку, через которую можно было быстро маневрировать резервами между группами армий Север и Центр, между Ленинградом и Московским направлением. Не было бы таких ожесточенных сражений, не называли бы Великие Луки малым Сталинградом.
Возвратились Великие Луки
Из немецких в советские руки,
И в плену оказался у нас
Господин подполковник фон Засс.
Неизвестная эта персона
Командиром была гарнизона,
И в делах господина фон Засс
Обнаружен секретный приказ.
Пишет Гитлер: «Держись, подполковник!
Если город отнимут у нас,
Поражения главный виновник
Будешь ты, подполковник фон Засс!
Не сдавайся! За все твои муки
Мы достойно тебя наградим.
Называться Великие Луки
Будут именем громким твоим.
Повторять будут дети и внуки
Это имя во веки веков.
Назовем мы Великие Луки
Зассенштадт, Зассенбург, Зассенгоф!»
Коротки у разбойника руки
Несмотря на секретный приказ,
На свободе - Великие Луки,
А в плену - подполковник фон Засс!
Героически сложилась и судьба наших железнодорожников: здесь были сформированы и военно-эксплуатационные формирования, ремонтный поезд Подрем-2 и колонна паровозов особого резерва НКПС № 5, которая в дальнейшем прошла славный боевой путь от Сталинграда до Курской дуги, участвовала в освобождении Украины, Белоруссии, Польши, Берлина.
Это стихотворение С.Маршака впервые было напечатано в газете «Правда», 1943, № 38, 7 февраля. Первопечатный текст имел эпиграф: «В делах взятого нами в плен бывшего начальника немецкого гарнизона в г. Великие Луки подполковника фон Засс оказался документ, свидетельствующий о том, что Гитлер обещал своему подполковнику назвать Великие Луки его именем, если он удержит город в своих руках. (Из газет)».